KIWI DAYS OF CHRISTMAS

on the first day of Christmas
my true love gave to me
a kereru in a loquat tree

on the second day of Christmas
my true love gave to me
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the third day of Christmas
my true love gave to me
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the fourth day of Christmas
my true love gave to me
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the fifth day of Christmas
my true love gave to me
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the sixth day of Christmas
my true love gave to me
six diving dolphins
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the seventh day of Christmas
my true love gave to me
seven white-bait swimming
six diving dolphins
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the eighth day of Christmas
my true love gave to me
eight cruising kiwis
seven white-bait swimming
six diving dolphins
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the ninth day of Christmas
my true love gave to me
nine Mayors dancing
eight cruising kiwis
seven white-bait swimming
six diving dolphins
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the tenth day of Christmas
my true love gave to me
ten swinging maidens
nine Mayors dancing
eight cruising kiwis
seven white-bait swimming
six diving dolphins
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the eleventh day of Christmas
my true love gave to me
eleven pairs of jandels
ten swinging maidens
nine Mayors dancing
eight cruising kiwis
seven white-bait swimming
six diving dolphins
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

on the twelfth day of Christmas

my true love gave to me
twelve hakas leaping
eleven pairs of jandels
ten swinging maidens
nine Mayors dancing
eight feathered kiwis
seven white-bait swimming
six diving dolphins
five hawks a-swooping
four flitting fantails
three Pohutakawa
two singing tuis
and a kereru in a loquat tree

© Maureen Sudlow

 

 

 

SUMMER TRIPLET

A wood pigeon sits on the rail
outside my window,
fat white waistcoat
and iridescent shoulders,
his mind on the Nikau berries
just beyond the edge of the deck.
He’s checking first
to see if we’re inside
and safe.
No sense in taking risks.

The cabbage trees this year
have flowered abundantly.
Old men shake their heads,
‘Going to be a long, hot summer’.
But the cabbage trees
aren’t saying a word.
Only the wood pigeons are counting.

Christmas at the beach
and there’s sand in the sandwiches
again.

© Maureen Sudlow

Kereru

You’ve probably seen this photo before from me, and don’t forget Antipodes

JOY TO THE WORLD

Joy to the World, the angels sang
on that night so long ago
and through the endless ages
the peace and love still flow.

The gift of God so precious.
He gave his only son.
I wish I could have seen Him,
that wondrous little one.

And when it all seems hopeless
I remember He’ll return
and then at last I’ll see Him
and my heart with joy will burn.

And all we love will gather
to welcome back the King
and once again we’ll hear the joy
as angel voices sing.

© M Sudlow

nativity-pierre